文稿整理:LYS
|
|
3/07/1998 |
|
|
奇 文 共 賞 LYS 12/27/97 |
- 太太絕對不會有錯。
- 如果發現太太有錯,一定是我看錯。
- 如果我沒看錯,一定是因為我的錯,才害太太犯錯。
- 如果是她自己的錯,只要她不認錯,她就沒有錯。
- 如果太太不認錯,我還堅持她有錯,那就是我的錯。
- 總之,太太絕對不會有錯,這句話絕對不會錯。
- 太太根本不會有錯,想要討論太太會不會錯,就是一大錯 。
|
|
|
我要申請釋憲! David Lin 12/28/97 |
中華民國國民應有免受奴役之自由! -包括免受太座奴役。天啊! LYS你真是嫌太平日子太多了,害死人了。
|
|
|
釋 個 頭! 施子 12/28/97 |
: 太太絕對不會有錯!
這個真理在我家絕對不會錯!
等等要把守則印出來丟給老公好好反省!
|
|
|
太 太 萬 歲! Toro 12/28/97 |
: 太太絕對不會有錯!這個真理在我家絕對不會錯!
說的好!太太萬歲!
日語的太太名稱有kamisan這個詞,意謂:上桑。
而【上】這個詞,又指天皇,可見太太不是好惹的。
David Lin啊,你已經打開潘朵拉盒子啦!哈哈!
|
|
|
統 獨 休 兵 黃歡 12/28/97 |
|
|
好個甘之如飴! Gimy 12/29/97 |
為了每天能無後顧之憂的含飴弄狗,當然太太這關要先過。David,不要再喊冤了,你的狗比歡伯家的,論隻還多一倍耶,論斤嘛,那可能得過地磅了!我看你得加到三百條條款,以後才有好日子過喔!
|
|
|
奴 工 血 淚 史 David Lin 12/29/97 |
今日男兒大不易也,作完狗奴尚要作妻奴!"L七條"剛出,我女友已向我日夜耳提面命,大有來日河東獅之架勢。奈何此地英雌群起,歡伯又來個"甘之如飴"(真不知是家管嚴竣還是稱我害病;取我性命)天亡我矣!真不知如何是好~~~啊~~~啊~~~啊…
|
|
|
David,認命罷! 黃歡 12/31/97 |
本來我是寫:
再加一百條臨時條款,也得「忍氣吞聲」說。
因為我家歡婆有令才臨時改成「甘之如飴」。
David對不起,連累到您了。
您還是認命罷!幸福快樂的認命。
|
|
|
David,認命罷! Violet 4/30/98 |
處罰老公不能用打的, 累死自己啊? 新女性, 新方法, 叫他跪keyboard, 手抬computer或monitor。怎樣? 不錯吧? 噓…不能說不能說! 留著自己用。
|
|